Wednesday, March 4, 2009

Point-missing, Spoilery, or Otherwise Amusing Translations of Movie Titles

It was raining a lot in Sevilla, so Jenny and I amused ourselves by making this list in a FNAC.

Point-missing, Spoilery, or Otherwise Amusing Translations of Movie and TV Titles
(key below)

  1. Mejor... Imposible
  2. Desayuno con Diamantes
  3. Atrapado en el Tiempo
  4. El Invisible Harvey
  5. Urgencias
  6. Expediente X
  7. A dos metros bajo tierra
  8. El Sueño de mi Vida
  9. Descubriendo Nunca Jamás
  10. El Caballero Oscuro
  11. La Guerra de las Galaxas
  12. Padre Made in USA
(the originals)
  1. As Good As It Gets
  2. Breakfast at Tiffanys
  3. Groundhog Day
  4. Harvey
  5. ER
  6. X-Files
  7. Six Feet Under
  8. 13 going on 30
  9. Finding Neverland
  10. The Dark Knight
  11. Star Wars
  12. American Dad


Bonus book section!

Los Cuentos de Beedle el Bardo


Also, Harvard fails at policing unauthorized uses of its image overseas, apparently:

No comments:

Post a Comment